Wednesday, May 27, 2009

Cut the crap

不管你是福建人还是海南人,只要身在吉隆坡,每个人都讲广府话。为什么会有如此怪异现象,本人没有多加追查。就好像我不会吃饱没事做跑去研究住在巴生的外地人就一定要会讲福建话一样。

从以前的 《网中人》 到现在的 《宫心计》,我是看港剧长大的。比起韩剧,还是比较喜欢追看港剧够刺激。因为港剧如有雷同纯属巧合的故事丰富多彩,除了很多演员参与演出之外,剧情也有节奏感,而且还可以学到粤语的潮话。

好像阿婆跑得快,一定有古怪。

诸如此类。

由于生活节奏紧张,港人说话也特别活泼生动,尤其是男生很喜欢在句子后面加些助词,加强表达方式的语气来表示不满。

当然,在 21 世纪的今天,女权逐渐明朗化,很多女生对这些无伤大雅的助词也不太反感了 — 只要不牵涉到别人的妈妈就平安无事。

某位前女上司曾经在国泰航空当过空中小姐。在职生涯当中,她也从来自香港的同事学了不少潮话,其中 “唔好扮叉烧” 让人印象深刻。

某些条件差的男生又想追求那些优质女生,一旦遭到吃柠檬,就会酸笑那女的扮叉烧以泄心头之恨。

话说回头,要是真的遇到那些明明就是猪扒却硬硬要扮叉烧的话,被痛骂也是活该。

为什么骄傲自满的女生叫叉烧呢?因为叉烧是要吊高来卖的呀!

那么,请问吊起来卖的螃蟹广府话叫………………
(请看图)



善意注明: 以上言论如导致某些搞女权运动人士内分泌失调的话,本人致上万分歉意。



如有雷同,纯属巧合

7 comments:

家勤 said...

宫心计上了吗?
在等着这部戏呢!很期待。

Glenda Yap said...

diu hai??

song_4ever said...

港剧,也让我们了解到面对社会里,不同的人该要用不同的态度面对。

paul lee said...

你的螃蟹让我想起我南部的朋友讲广东话,
她要讲你们要拖鞋先,结果音不准讲到【呢地要吹蟹先】。。

et Shuben™ said...

家勤
据娱乐新闻报导,《宫心计》 应该还在拍摄期间。

外星人只是想 kiasu 一点,update 最新的港剧,哈哈!


HuiLinG
Tsk… tsk… tsk…

*Blush*


Song_4ever
外星人真的很久没有追看港剧咯!很多八卦新闻都是从娱乐版那边得知消息。

哎哟!难怪我常常得罪人,因为我只懂得用一种态度去笑看人生。

地球人的文化,外星人还要慢慢去适应…………


阿葆
外星人妈妈去巴刹买鱼。

她对鱼贩说(粤语): [ 安哥,麻烦你将过滴鱼 lan 全部刨咗去,唔该。 ]

鱼鳞 (yu lun) 讲鱼 lan 哦?

博客FUN店 said...

抱歉,小的完全看不懂图里的答案(crap)……
无论如何,今天会去蒲种吃得福crap:D

et Shuben™ said...

博客饭店
得福不是在甲洞一带的吗?

呵呵,也许是分行而我又不知道的。外星人很想试一试蕉赖的口记,听说他们的奶油蟹好吃到………………

图片的 (粤语读音)花蟹不是吊着的咩?